Wright, L.S. (2004) Shakespeare in South Africa: alpha and 'omega'. Postcolonial Studies, 7 (1). pp. 63-81. ISSN 1368-8790
|
Text
Postcolonialstudies,_Shakespeare_in_South_Africa.pdf 217Kb |
Official URL: http://dx.doi.org/10.1080/1368879042000210595
Abstract
[Author's note]: This piece offers a discursive foray into some leading features of South African Shakespeare, framed between two symbolic ‘book-ends’: the first authenticated Shakespearean production which took place in Cape Town in 1801 (‘Alpha’), and a recent groundbreaking, multilingual version of Julius Caesar which premiered in 2001(“‘Omega’”). Focusing mainly on acts of translation, literal and cultural, the article follows a trajectory from colonial origins to explore some of the adaptive travail experienced by the Shakespeare text as it infiltrates, contests, melds into and sometimes illuminates a South African culture both potentially (and actually) very different from the colonial culture of, say, Australia or New Zealand. The article includes a brief prospectus for the future.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | Shakespeare; Julius Caesar; Hamlet; theatre; theater; performing arts; theater & society; South Africa; translation; colonial; culture; imperial & colonial history; post-colonial studies; postcolonialism; social & cultural anthropology; SeZaR; Plaatje; Peteni; William Keeling; William Foster; Fort Frederick; Sir George Yonge; Lady Anne Barnard; Hill of Fools; Umabatha; Antony Sher; Yael Farber; Maynardville; national culture |
| Subjects: | Y Unknown > Subjects to be assigned |
| Divisions: | Research Institutes and Units > Institute for the Study of English in Africa (ISEA) |
| ID Code: | 1037 |
| Deposited By: | Prof Laurence Wright |
| Deposited On: | 23 Jul 2008 |
| Last Modified: | 06 Jan 2012 16:19 |
223 full-text download(s) in the past 12 months
More statistics...
Repository Staff Only: item control page
Tools
Tools